日内瓦湖畔的全球领导人峰会会场被一层庄重而多元的氛围包裹。
会场穹顶悬挂着巨幅世界地图地图上用不同颜色的光带连接着各国首都象征着跨越国界的交流与合作;四周的陈列架上摆放着各国的文化符号——中国的青瓷、美国的好莱坞胶片模型、印度的莲花雕刻、法国的印象派画作复制品每一件展品都在诉说着不同文明的独特魅力。
苏澈作为唯一受邀的文娱领域代表身着深灰色中山装袖口的青花瓷纽扣在灯光下泛着温润光泽坐在会场的嘉宾席前排身旁是联合国教科文组织总干事阿祖莱。
“苏先生您的到来让这次峰会多了一份文化的温度。
”阿祖莱轻声说道“现在全球面临着诸多分歧与挑战而文化正是化解隔阂、凝聚共识的重要力量。
您用文娱IP连接全球的实践为文化外交提供了绝佳的范例。
” 苏澈点头回应:“文化没有国界它能跨越语言、种族、意识形态的差异让不同国家的人在情感共鸣中相互理解。
这些年《三国》让全球观众感受到忠义与豪情《唐诗风云》让大家读懂理想与家国《宋词故事》让世人看见细腻与风骨这些共通的情感就是最好的沟通桥梁。
” 峰会的核心议题“文化外交与全球合作”正式开启时主持人邀请苏澈作为首位发言嘉宾走上主讲台。
台下来自193个国家的领导人、外交使节齐聚目光纷纷聚焦在这位以文化影响力震撼世界的华国代表身上。
“尊敬的各位领导人、各位来宾”苏澈的声音透过音响传遍会场沉稳而有力“我今天不是来谈商业成就也不是来推广文娱IP而是想分享一个简单的信念:文化是最好的桥梁理解是合作的前提。
” 他抬手示意身后的巨幕同步播放着一段短片:纽约的孩子在VR设备中与“李白”对饮作诗伦敦的学生在《宋词故事》舞台剧后临摹苏轼的书法新德里的观众跟着《唐诗风云》的主题曲哼唱巴黎的市民在华国文化节上体验非遗苏绣……每一个画面都记录着文化跨越国界的共鸣。
“十年前蓝星华国的文娱市场充斥着海外IP我们的年轻人追捧着别人的故事却对自己的文化知之甚少。
”苏澈的目光扫过全场语气愈发真诚“于是我们开始深耕本土文化IP从《三国》到《红楼》从唐诗到宋词我们没有刻意迎合海外市场而是坚守文化内核用现代方式讲述自己的故事。
没想到这种‘坚守’反而引发了全球共鸣——美国观众从关羽的忠义中看到了骑士精神印度观众从李白的豪放中想起了史诗英雄法国观众从宋词的婉约中读懂了浪漫主义。
” 他举例道:“《唐诗风云》在北美上映时一位美国老兵看完后说杜甫‘安得广厦千万间’的家国情怀让他想起了自己守护家园的初心;《宋词故事》在印度巡演时一位宝莱坞导演说李清照的爱情与遗憾和印度史诗中的故事如出一辙。
这就是文化的力量它能让不同文明找到共通的情感密码。
” 苏澈的发言结束后会场响起雷鸣般的掌声。
美国总统率先举手回应:“苏先生的发言让我深受启发。
美国的好莱坞电影曾是文化输出的重要载体但近年来我们发现单纯的商业娱乐难以引发深层共鸣。
而您的实践证明扎根本土文化、传递共通情感的作品才能真正跨越国界。
美国愿意与蓝星华国建立‘文化交流年’推动好莱坞与澈心文娱的深度合作共同开发跨文化IP让两国人民通过影视作品相互理解。
” 印度总理紧接着发言语气热情:“印度与华国同为文明古国都有着深厚的文化底蕴。
《三国》与《摩诃婆罗多》、唐诗与印度史诗都藏着英雄情怀与家国大义。
我们提议举办‘印中文化交流年’开展影视合作、文化节、研学项目让两国年轻人在文化交流中增进友谊。
” 法国总统则聚焦于艺术与美学:“法国的印象派绘画与华国的水墨艺术都追求意境与情感的表达。
《宋词故事》舞台剧的美学呈现让法国观众深受震撼。
我们希望与蓝星华国共建‘文化艺术交流中心’推动绘画、音乐、戏剧等领域的合作让东西方美学相互滋养。
” 随后德国、日本、巴西等20多个国家的领导人纷纷响应提出与蓝星华国建立“文化交流年”的意向涉及影视合作、文化节举办、非遗传承交流、青少年研学等多个领域。
联合国秘书长在总结发言中说道:“苏先生的实践为全球文化外交树立了新标杆。
文化不是软实力而是硬支撑它能让合作更有温度让和平更有根基。
联合国将全力支持各国的文化交流计划推动‘文明对话’成为全球共识。
” 峰会午休期间不少国家的领导人主动找到苏澈交流。
美国副总统带着好莱坞的代表与苏澈探讨跨文化IP合作:“我们希望能将美国的超级英雄IP与华国的三国IP联动打造‘东西方英雄对话’的影视项目传递正义、勇气、团结的共通价值观。
” 这章没有结束请点击下一页继续阅读!。
本文地址穿成穷学生我用老歌火遍蓝星第257章 文脉为桥全球峰会的文化共鸣来源 http://www.jjmfgc.com
我在爱情公寓里做交易员
末世穿梭之旅
人渣重修手册
靠拳脚降妖
我的餐馆通古代
快穿有了系统我咋还是牛马
傀儡修士逆改天道的热血传奇
丧尸末日大海里的求生之路
亲子综艺妈妈我有十八般武艺
买了个镯子说我死了二十多年
开局跌入深渊一首广告曲封神
年代南锣鼓巷88号
左传游记
一纸薄婚陆先生后会无妻
我家后门通未来垃圾场